Learn Spanish - Spanisch lernen - Apprendre l'Espagnol
En esta página
indicamos información sobre talleres de conversación y enlaces en el Internet
In this section we show you what we organize and some links to help available
on the Internet
Hier zeigen wir einige Konversationsgruppen und Hilfen auf dem Internet
Cette section vous montre des ateliers de conversation et des possiblilités
pour apprendre l'Espagnol sur Internet
LEARN SPANISH / Lernen Sie
Spanisch!
You learnt the basics. Now
your priorities for progress are VOCABULARY and FLUENCY when speaking. This
page shows you how you can enhance your Spanish. / Sie haben eine gute spanische Grundlage
und möchten lernen, sich treffender und flüssiger auszudrücken: Diese Seite
zeigt Ihnen wie!
THE AACE ORGANIZES: ORGANISIERT VON DER AACE:
Spanish Conversation Group, Spanische Konversation
Fair fluency required Voraussetzung:
Sie müssen ein einfaches Gespräch führen können.
Mondays 18:45 in Peñíscola Montags
18:45 Uhr in Peñíscola
Phone Cristina: 964 467 611 Bitte
bei Cristina melden, Telefon: 964 467 611
OTHER RESOURCES : TV,
RADIO AND INTERNET. THE AACE ONLY LISTS THE LINKS AND DOES NOT TAKE ANY
RESPOSIBILITY FOR THE CONTENT. Please tell us about links you have found
useful.
ANDERE MÖGLICHKEITEN:
FERNSEHEN, RADIO UND INTERNET. DIE AACE FÜHRT LEDIGLICH DIE LINKS AUF UND
HAFTET NICHT FÜR INHALTE. Wir freuen uns zu Ihrem Feedback über nützliche
Links!
Courses on TV and on the
Internet TV und Internet-Kurse:
Nuevo
curso de Castellano por TV e Internet:
Courses on the Internet
with Podcasts: Internet-Kurse
mit Podcasts:
BBC
http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/
http://www.radiolinguamedia.com/cbs/www/index.html
In many Spanish Films and News you can select subtitles in Spanish intended for
viewers with hearing disabilities. In the TV Program listed with "SS"
(subtítulos para sordos)
Am Fernsehen können Sie bei
Nachrichten und so manchem Film Untertitel für Gehör schwache Zuschauer
anklicken. Diese sind im Programm mit den Buchstaben “SS” bezeichnet, nämlich “subtítulos
para sordos” = Untertitel für Gehörlose.
YouTube. See this example: YouTube. Sehen Sie dieses
Beispiel:
At youtube.com we just entered the search word
"tortilla" Among the many results:
Auf youtube.com haben wir das Suchwort “tortilla” eingegeben. Resultate:
http://www.youtube.com/watch?v=RsIDWHvI0Gc
Listen to local radio Hören Sie lokales Radio
You can visit the radio station’s website. This has the advantage that you
need not watch your broadcast schedule.
Besuchen Sie auch die Webseite des Radiosenders ; da sind die Sie
interessierenden Sendungen abrufbar.
Radio-Podcasts are even
better as you can
download the broadcast and listen to it later and as often as you like and repeat the last sentence
on your computer, your iPod, MP3 Player or Phone.
Radio-Podcasts sind noch
besser: Diese können
Sie herunter laden und anhören so oft Sie woollen.
See this video for more
information about Podcasts Sehen Sie
diesen Kurzfilm über Podcasts
http://www.youtube.com/watch?v=y-MSL42NV3c&feature=related
Examples of Podcasts
available: Beispiele
angebotener Podcasts:
Podcasts de la Cadena SER (Grupo EL PAÍS) Podcasts
des Senders SER (EL PAÍS)
http://www.elpais.com/podcast/index.html
Spanisch Radio – TV Offizieller
spanischer Radio- und Fernsehsender:
http://www.rtve.es/radio/
http://www.radiolinguamedia.com/cbs/www/index.html
Home Junta News Events Learn Spanish Links Inscriptions update 29.01.2010 cs